英文省略句的使用方式和注意事項
作者: Eddie K.
發布日期: 2026 / 1 / 15, |
2 |
人已瀏覽 |
以下是與華樂絲合作過的客戶
撰寫學術論文時,作者常常需要精簡文字內容以符合期刊的字數或頁數規定。縮短文章長度並捨去多餘的資訊可以避免過於冗長的內容,幫助讀者快速了解論文的重點。試圖縮短論文長度時,除了透過重新審視重點要素來精簡內容以外,也可以利用英文寫作技巧來簡化句子,而其中一種常見的技巧便是省略結構(elliptical construction)。
相關英文寫作文章推薦:如何在論文內容裡維持精簡英文句子的一致性
省略結構是由單一句子組成,為了簡潔起見,省略了一個或多個詞彙,然而根據上下文,作者還是必須確保縮短後的句子意思是清楚的。省略結構主要可以分成三種,由下列例子解釋:
1. 名詞省略句(noun ellipsis)
省略前:I went swimming, and John went swimming too.
省略後:I went swimming, and John went, too.
2. 動詞省略句(verb ellipsis)
省略前:She favors romantic comedies, and Jane favor musicals.
省略後:She favors romantic comedies, and Jane musicals.
3. 動詞片語省略句(verb-phrase ellipsis)
省略前:He went for a walk, but they didn’t go for a walk.
省略後:He went for a walk, but they didn’t.
以上例句分別省略「swimming」(名詞)、「favor(動詞)和「go for a walk(動詞片語)。
在使用省略結構時,須注意代名詞(pronoun)的使用方式,其中主格(subject pronoun)和受格(object pronoun)的使用方式會改變句子的意思,由下列例子解釋:
They speak to her as much as I.
They speak to her as much as me.
在例句1中,使用主格「I」表示省略前的完整句子是:「They speak to her as much as I [speak to her] 」,而例句2使用受格「me」則是表達:「They speak to her as much as they [speak to me] 」。您可以發現兩句話的意思截然不同,因此在使用上要格外注意。
另外一個常見的情境是使用包含「than」的省略結構來比較不同事物,舉列以下例子解釋:
John is younger than me.
在此例句中,將「than」當作連接詞(conjunction)使用,省略前的完整句子是:「John is younger than [he is] me」,若是將「than」當作介係詞(preposition)使用,完整句子則是:「John is younger than [in comparison with] me」。
以上兩種情境通常出現在一般對話中,不過在正式寫作時,仍建議直接使用主格來確保文法正確性,也就是:「John is younger than I am」。
在一個句子裡,當重複的元素在多個子句中重現時,您可以利用逗號標示出這些詞彙或片語的省略,而子句之間則用分號分隔,如下面例子說明:
The positive control exhibited an increase of 14%, the negative control exhibited an increase of 3%, and the experimental group exhibited an increase of 16%.
在此例句中,可以發現「exhibited an increase」重複了三次,因此可以使用逗號和分號來組成省略結構,縮短句子長度:
The positive control exhibited an increase of 14%; the negative control, 0%; and the experimental group, 16%.
整體來說,使用省略結構可以精簡文章內容,幫助讀者快速了解作者欲表達的想法,並讓論文符合期刊的字數要求,但是在使用省略句時,也要注意相關的文法規定,以確保內容的準確性。
相關英文學術寫作文章推薦:
- 精簡英文句子的三種方法
- 刪除及省略冗餘英文語法及改進研究論文的撰寫技巧
- 好的學術期刊論文需要詞彙精簡、英文句子直接、清楚呈現訊息的重要性
- 最佳的學術英文論文寫作風格:內容句子簡潔的寫法
- 如何避免學術英文寫作中常見的四種贅詞?


希望我們的英文寫作、英文文法教學及論文期刊投稿指導文章有幫到您!
若有英文編修需求,請試試我們的免費300字試用服務,華樂絲英文編修品質絕對會讓您滿意:
部落格分類標籤: 論文精簡的方法
訂閱電子報
提供英文文法、中英翻譯、英文寫作技巧以及碩博士生涯規畫等,專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容。每週自動寄送至您指定的Email信箱,隨時都能取消訂閱。
超過 315,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱
華樂絲服務項目
文章搜尋
文章分類
演講活動
|
2020.11.27 - 國立臺北科技大學 |
|
2020.11.19 - 工業技術研究院 |
|
2020.11.17 - 國立臺灣大學 |
|
2020.6.16 - 工業技術研究院人力處 |
|
2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心 |
| 邀請Dr. Steve Wallace演講 |
