中英翻譯技巧

Home » Blog » Category » "中英翻譯技巧" (頁面 2)

中翻英技巧:為何不照字面直譯?

中翻英技巧:為何不照字面直譯?

某些句子結構可以在中英翻譯裡呈現出一樣的語意,不須特別轉換即可表達出原文想傳達的概念。不過有些中文句...

繼續閱讀 →

中英文諺語 – 延伸

中英文諺語 – 延伸

英文諺語中存在著各類型的隱喻,有時逗趣、有時又充滿哲理。諺語隱射著前人的生活智慧,不僅易於學習,更可...

繼續閱讀 →

常被誤用、搞混的英文單字、片語

常被誤用、搞混的英文單字、片語

Significant/significantly(明顯的/地、顯著的/地) 在校正中翻英的學術論文...

繼續閱讀 →

自製問卷題項翻譯的三點注意事項

自製問卷題項翻譯的三點注意事項

自製問卷(self-designed questionnaires)是學術研究中常見的工具,大多用於...

繼續閱讀 →

藉由翻譯過程提升英文寫作能力

藉由翻譯過程提升英文寫作能力

相信許多人曾經耳聞學習語文最好的途徑是沉浸式的環境,因而有一派說法是學習英文應該講求「原汁原味」,不...

繼續閱讀 →

中英文諺語

中英文諺語

諺語是民間流傳的常語,常帶有豐富的知識、經驗、思想與教育意義。 中文諺語流傳久遠,雖然大多以口語方式...

繼續閱讀 →