Home » Blog » 與教育有關的英文詞彙和片語

與教育有關的英文詞彙和片語

作者: Sharon S.


發布日期: 2023 / 10 / 26,

507

人已瀏覽


與教育有關的英文詞彙和片語

以下是與華樂絲合作過的客戶

喜歡這篇文章嗎?一起分享給朋友們看看吧!

片語是英語母語者在生活中常用的慣用語,因此英語學習者較少能透過教科書或學校等正規教育來學習。以下整理了一些與教育有關的英文詞彙和片語,每個都附上例句供大家參考:

Draw a blank(未能答覆;毫無結果;腦中一片空白)

「Draw」是抽籤、抽獎的意思,而「blank」則是空白的意思。此片語直翻為:「抽到一個空白籤」。

英國古時候的樂透是用抽籤方式進行,而抽到空白券就代表沒有中獎。衍生的意思是希望落空、找不到某東西或想不起某件事情。

例句:He asked me for my phone number and I drew a blank – I just couldn’t remember it.(他向我要電話號碼可是我卻沒能給他——我把號碼給忘了。)

Back to (the) basics {回到基本(的東西);返璞歸真;歸零}

在學習的時候,人們總是偏好使用新穎的方法,但是有時候這麼做反而會把問題複雜化;這時就需要「回歸基本」,用過去行之有效的傳統方法。

以學習數學為例,與其被變化題搞得暈頭轉向,還不如回歸課本,把基礎概念搞懂,解決根本的問題。此片語就很適合用在以上的這些情境中。

例句:This is all part of a new back-to-basics campaign to raise standards in schools.(這一切都是為進一步提高學校的教學水準而宣導回歸基本新運動的一部分。)

Back to the drawing board {(失敗後)重新開始;從頭再來;重起爐灶}

此片語起源於二次世界大戰期間出現在《紐約客》(New Yorker)雜誌的一幅漫畫。

漫畫中,許多軍人奔向一架墜毀的飛機,而設計這架飛機的工程師把繪圖紙夾在腋下,默默地走開了。漫畫的標題是:「只好重新拿起繪圖板了」。工程師看見他所設計的飛機在戰場上墜毀,只能重新再設計一架。

例句:I’m sorry, but this idea just won’t work. We need to go back to the drawing board.(不好意思,這個主意行不通。我們得重新開始。)

School of thought {(宗教、學術思想)流派,派別;有類似觀點的一批人}

「School」除了是我們所熟悉的「學校」的意思,也有「流派」的意思,常寫成「the general school of thought about…is…」。

例句:There are several schools of thought about how the universe began.(對於宇宙的形成有好幾派不同的看法。)

Hit the books(讀書;用功唸書)

此片語是較口語且隨性的用法,表示「to study really hard」的意思。使用情境為準備重要的考試而看書、努力學習。

例句:I can’t go out tonight. I need to hit the books.(我今晚不能出門,我要做功課。)

Show of hands(舉手表決)

在西方國家的學校裡,老師或教授會使用這個片語來向學生提問,使學生能投入課堂教學。這個片語除了常見於教學場域,也適用於演說、公司報告等等。

例句:Her re-election to the committee was defeated on/by a show of hands.(她想再次入選委員會,但在舉手表決中未獲通過。)

參考資料

例句來源:

https://dictionary.cambridge.org/zht/%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E6%BC%A2%E8%AA%9E-%E7%B9%81%E9%AB%94/draw-a-blank?q=+draw+a+blank

https://elt.rti.org.tw/todays-phrase/back-to-the-drawing-board/#:~:text=After%20several%20non%2Dstarts%2C%20we,%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E9%80%B2%E8%A1%8C%E5%BE%97%E5%BE%88%E9%A0%86%E5%88%A9%EF%BC%81

題材來源:https://www.youtube.com/watch?v=4HHiBC0TFgk

 

相關英文學術寫作文章推薦:

  1. 英文學術文章中常見的拉丁文縮寫及用法:「i.e.」和「e.g.」
  2. 英文Such As和Including在運用上需注意的幾個小細節
  3. 如何在學術英文寫作中表達正確的「比較」語句?
  4. 易混淆的英文單字
  5. 學術生物學研究論文裡容易混淆的英文單字
常誤用單字:Every vs. All 和 Everyday vs. Every Day
精簡英文句子的三種方法

Author

  • Sharon S.

    畢業於台北市立大學社會暨公共事務學系,專長領域包含行政學,政治學、組織行為、府際關係、公務管理。於學生時期曾修讀文學與寫作等相關課程,並協助校方進行文件翻譯。 曾參與世界公民島編譯團隊擔任組長,協助每週自英國BBC、美國New York Times、歐洲 Euronews、亞洲的半島電視台…等國際權威媒體中,為台灣年輕讀者編譯及推薦英文文章。 另外也曾擔任教育部青年發展署青年壯遊實習志工(國際推廣大使),協助傳遞青年壯遊訊息給國際青年以及撰寫外文版壯遊部落格。

Summary
與教育有關的英文詞彙和片語
Article Name
與教育有關的英文詞彙和片語
Description
片語是英語母語者在生活中常用的慣用語,因此英語學習者較少能透過教科書或學校等正規教育來學習。
Author
Publisher Name
華樂絲英文編修 Wallace Academic Editing
Publisher Logo

希望我們的英文寫作、英文文法教學及論文期刊投稿指導文章有幫到您!

若有英文編修需求,請試試我們的免費300字試用服務,華樂絲英文編修品質絕對會讓您滿意:

立即體驗免費英文編修300字試用服務

部落格分類標籤:

訂閱電子報

提供英文文法、中英翻譯、英文寫作技巧以及碩博士生涯規畫等,專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容。每週自動寄送至您指定的Email信箱,隨時都能取消訂閱。

超過 315,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱

文章搜尋
演講活動

2020.11.27 - 國立臺北科技大學

2020.11.19 - 工業技術研究院

2020.11.17 - 國立臺灣大學

2020.6.16 - 工業技術研究院人力處

2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心

邀請Dr. Steve Wallace演講