歷史文章.

Home » 部落格歷史文章頁次 26

透過論文修改來提升英文文章專業性及可信度

透過論文修改來提升英文文章專業性及可信度

學術寫作者必須清楚地了解自己要表達的文章內容,並傳達給讀者,但又不要讓自己的話語太生硬專業,這其實並...

繼續閱讀 →

英文代名詞This、They、It、Those、These的使用範例

英文代名詞This、They、It、Those、These的使用範例

閱讀帶有意思模稜兩可代名詞的句子其實是一件擾人的事。 在句中一開始就使用代名詞,或包含有this、t...

繼續閱讀 →

使用 MS Word 修改英文論文的實用小技巧

使用 MS Word 修改英文論文的實用小技巧

九個修改論文最實用的MS Word小技巧 身為MS Word捷徑功能的超級愛用者,我必須說捷徑真的可...

繼續閱讀 →

英文As such介係詞片語的用法和其背後探討的語言正確性意涵

英文As such介係詞片語的用法和其背後探討的語言正確性意涵

問題:我應該用therefore替換as such嗎? - 長久以來困惑我的文法問題 不久前,我在工...

繼續閱讀 →

英文文法被動語態大全:正確用法的時機

英文文法被動語態大全:正確用法的時機

問題:什麼時候可以在論文裡用被動語態? -論文寫作課學生常問問題 回答: 什麼是被動語態? 所有的英...

繼續閱讀 →

學術研究寫作中使用Served As與不對等比較(Compare and Contrast)的問題

學術研究寫作中使用Served As與不對等比較(Compare and Contrast)的問題

幾乎所有的研究寫作參考書都反對使用弱化動詞(weak verb)或將詞語名詞化。我在之前的文章裡有提...

繼續閱讀 →

如何在論文內容裡維持精簡英文句子的一致性

如何在論文內容裡維持精簡英文句子的一致性

在科學寫作中,除了像是文學評論或文化相關等研究外,非常重視的就是精準、清楚的用字,而明確呈現資訊就是...

繼續閱讀 →

如何使用英文單字Adsorbed和Immobilized組成的複合形容詞(Compound Adjectives)

如何使用英文單字Adsorbed和Immobilized組成的複合形容詞(Compound Adjectives)

問題:在我的句子中「The surface adsorbed nitrogen was quanti...

繼續閱讀 →

如何縮短一篇已經很短的學術英文文章?

如何縮短一篇已經很短的學術英文文章?

最近,有作者詢問我們該如何將論文的字數縮短10%,以達到目標期刊規定的字數要求。 身為作者,我們經常...

繼續閱讀 →

如何在學術研究寫作中使用英文as a result?

如何在學術研究寫作中使用英文as a result?

問題:請問在研究論文中應該如何使用as a result一詞?我對此感到很困惑,因為它在研究寫作中似...

繼續閱讀 →

訂閱電子報

提供英文文法、中英翻譯、英文寫作技巧以及碩博士生涯規畫等,專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容。每週自動寄送至您指定的Email信箱,隨時都能取消訂閱。

超過 315,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱

文章搜尋
演講活動

2020.11.27 - 國立臺北科技大學

2020.11.19 - 工業技術研究院

2020.11.17 - 國立臺灣大學

2020.6.16 - 工業技術研究院人力處

2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心

邀請Dr. Steve Wallace演講