Home » Blog » 在英文論文寫作中正確的使用連接詞、介係詞、副詞:As、Because或Since

在英文論文寫作中正確的使用連接詞、介係詞、副詞:As、Because或Since

作者: Steve Wallace


發布日期: 2013 / 8 / 16,

32818

人已瀏覽.


在英文論文寫作中正確的使用連接詞、介係詞、副詞:As、Because或Since

華樂絲現在有提供論文編修翻譯預付方案!請洽詢:02-25555830了解更多!


喜歡這篇文章嗎?一起分享給朋友們看看吧!

論文寫作的關鍵在於清晰的文筆。許多字都有相近的意思,但同一脈絡下意思相同的字詞,在另一個脈絡下卻可能代表不同的意思。

 

因此,「because」、「since」或「as」等字彙的正確用法一直都充滿爭議。

 

Merriam-Webster Dictionary為這些字彙提供了以下定義:

 

Because

 

Merriam-Webster Dictionary定義because為連接詞(用來連接兩個句子、子句、片語或詞彙)。

 

  1. 表「因為」,如since
  2. 表「原因是」,如that

 

Since

 

Merriam-Webster Dictionary有以下幾種定義和功能。首先since被定義為副詞(用以修飾或形容動詞的字詞)。

 

  1. 表示從過去某一明確時間至今
  2. 表示於當下時間之前
  3. 表示從過去某一時間之後:如subsequently

 

Since也被定義為連接詞:

 

  1. 表過去某一時間之後或是過去某一時間至今(直到某件事情發生或某個時段出現)
  2. 表「因此」,如because(您可以發現,since 和because 在此脈絡下有相同定義)

 

最後,since也可以作為介係詞(為一功能詞,一般與名詞片語結合,以表達修飾或預測)。

 

  1. 過去某一時間之後的一段期間或是自從過去某一時間至今

 

從以上例子可以看出,雖然sincebecause常常可以混用,since卻有其獨特的功能。

 

As

 

Merriam-Webster Dictionary提供超過五種用法。在此我們僅檢視前三種用法。

 

第一個用法是副詞

 

  1. 程度或數量相等
  2. 舉例來說
  3. 在特別的狀態或情況下。此用法通常用於介係詞或分詞之前(當作形容詞使用卻有動詞特性的字,像是時態、語態及拿取物體的能力)

 

第二種用法是連接詞:

 

  1. 如同
  2. 程度相同
  3. 方式相同
  4. 方式一致
  5. 無論程度多寡
  6. 因為
  7. 結果是

 

第三種用法是介係詞:

 

  1. 像是
  2. 能力、特色、狀態、或角色相似於

 

Assince有這麼多不同的用法,但針對論文寫作,多數寫作風格指南都建議每一個字只使用一種意思。因此,我們很少用sinceas來表示because,只在有關時間的情況下使用since

 

《美國心理學會出版手冊:論文寫作格式》第六版:「專指時間的時候(之後),since特別精確,否則建議以because替代」。(p. 84)

 

舉例來說:She had not been able to answer her phone since she was in class.

 

這個句子裡,她不能接電話是自從她待在教室之後,還是因為她人在教室裡?

 

最好將句子改寫成:She had not been able to answer her phone because she was in class.

 

相同地,根據《美國醫學會格式手冊》:「『as』、『because』或『since』皆可代表『因為』。但在可能會被看作while的情況下,應盡量避免使用as」。(p. 386)

 

舉例來說:He could not accurately examine the patient as he was looking at another patient’s chart.

 

這個句子中,他是因為正在看其他病人的病歷才不能檢查這位病人,還是因為他正在看其他病人的病歷?意思並不明確。

 

最好將句子改寫成:He could not examine the patient because he was looking at another patient’s chart.

 

在論文寫作中,清晰的文筆至關重要,可避免混淆及誤解。只要將本篇重點應用在寫作上,大家都將可避免用錯字混淆讀者的窘況。

 

額外相關閱讀推薦:

  1. 如何正確使用since
  2. 如何正確使用these、they與each other?
什麼是學術寫作中的生詞?過度使用會如何負面影響期刊論文的精簡、清晰度?
英文冒號:如何在學術論文寫作中正確的使用

訂閱電子報

提供英文翻譯文法,寫作格式,碩博士生涯規畫
專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容
每週自動寄送至您指定信箱,隨時都能取消訂閱

超過 250,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱

演講活動

2020.11.27 - 國立臺北科技大學

2020.11.19 - 工業技術研究院

2020.11.17 - 國立臺灣大學

2020.6.16 - 工業技術研究院人力處

2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心

邀請Dr. Steve Wallace
演講
文章搜尋