9:00 am ~ 8:00 pm Mon. to Sun.

Menu

論文翻譯, 英文編修, 期刊發表

您只要專注於研究,英文就交給華樂絲 十三年來持續協助學者們將論文成功發表至國際期刊

取得報價
  • Speech Title I: 48 ways to promote your published article to increase citations (New!)
    想要增加論文引用次數,您應掌握的48個方法 費盡千辛萬苦,當論文順利的在國際期刊上發表時,您的工作就告一段落了嗎? 答案正好相反,此時正是您開始努力行銷自己的開始。在出版品浩瀚的學術界,讓自己的研究準確的曝光在領域內的學者眼前,且論文開始被引用、觸及人群、並得到良好的互動,這些事將會大大的影響您的學術生涯。Dr. Steve Wallace 深入研究並歸納出了許多實作技巧,能大幅增加論文引用次數。這48個寶貴的知識,將在此講座內與您分享。

  • Dr. Steve Wallace 受邀至香港中文大學開設學術寫作課程


    這十年來,學術寫作專家Dr.Steve Wallace在台灣、香港與中國各地的大學機構持續舉辦學術發表講座,幫助了許多研究者順利地克服英文寫作的障礙。自今年秋季的學期開始,Steve很榮幸收到香港中文大學電子工程系的邀請,開設學術英文寫作、研討會簡報技巧兩門課程,持續分享學術寫作知識給更多優秀的研究人員。
  • Speech Title I: 48 ways to promote your published article to increase citations (New!)
    想要增加論文引用次數,您應掌握的48個方法 費盡千辛萬苦,當論文順利的在國際期刊上發表時,您的工作就告一段落了嗎? 答案正好相反,此時正是您開始努力行銷自己的開始。在出版品浩瀚的學術界,讓自己的研究準確的曝光在領域內的學者眼前,且論文開始被引用、觸及人群、並得到良好的互動,這些事將會大大的影響您的學術生涯。Dr. Steve Wallace 深入研究並歸納出了許多實作技巧,能大幅增加論文引用次數。這48個寶貴的知識,將在此講座內與您分享。

新書推薦:教你不懂的課-Teaching What You Don’t Know

如何開設一門自己也不太熟悉的課程,並大受學生好評? 講授自己不熟的課程,是每位教學者都難以避免的考驗。在「教你不懂的課」一書中,作者是一位教學經驗豐富的教授,提供了許多富有創意且實用的策略來應對在教學上的窘境…

立刻試閱書籍

英文編修

每篇文章都經由兩位編修師進行多重修稿,除了修改英文文法之外,編修同時也會釐清句子的意思、替換表達更理想的用字、依照寫作風格標準改進文章流暢度並針對改寫處附加註解,讓您的英文更加道地。

了解更多

論文翻譯

仔細且專業的三段式翻譯流程,根據文章的專業領域進行第一階段的翻譯與第二階段的英文編修。我們並非只是逐字翻譯,而是針對領域專有名詞、中英句子的意義表達著手,使翻譯後的文章更加符合學術標準。

了解更多

期刊投稿

期刊投稿的英文說明內容難懂、投稿步驟繁複、與期刊編輯郵件往來的麻煩,整天埋首教學、研究與家庭的您,還有時間處理投稿嗎?只要交給華樂絲的專業團隊,從挑選期刊、摘要撰寫、格式調整等由我們一手包辦,您可以專注於研究,輕鬆解決投稿的麻煩事。

了解更多

學術寫作部落格

經驗豐富的各領域專精編修師,針對學術寫作、研討會、論文投稿等學術相關議題,持續不斷的撰寫部落格文章與您分享。

觀看文章

英文寫作技巧季刊

由華樂絲學術英文編修團隊,定期研究並撰寫的學術英文論文寫作相關文章,每三個月出刊一次,以協助研究者在學術英文撰寫、參加國際英語研討會、期刊投稿等各方面都能更加精進,歡迎免費索取!

了解更多

論文撰寫書籍

在學術圈有10年英文論文編修經驗的Dr. Steve Wallace,曾在香港中文大學、台大醫學院、清華大學、交通大學、中央大學與工研院授課,講授各領域之學術英文論文寫作,他將這些經驗編寫成數十本參考書籍,是十分珍貴的學術寫作參考指南。

了解更多

訂閱學術電子報,立即取得電子書特刊

華樂絲團隊最新出版的電子書特刊「學術期刊出版大解密:了解期刊編輯與審閱者,避免錯失發表的機會」,
內容解析了期刊發表論文的細節、作者應掌握的投稿訣竅、以及判讀編輯來信的準則,對準備投稿論文的讀者十分有參考價值。

現在只要訂閱電子報,此電子書就直接寄送到您的信箱!

HOW WE EDIT

華樂絲團隊致力於提升編修的水準,依照期刊投稿規範與style guide強化編修的品質,並持續延攬各領域專業的編修師,提供學術界最好的論文編修服務。

期刊論文遇重大修改或被拒絕的理由 & 常見的英文寫作錯誤

Rejection Common Errors
  • 被動語態修正 Active voice corrections
  • 使用過多名詞而非動詞 Noun to verb change corrections
  • 使用強勢動詞 Creating strong verbs
  • 避免過度使用 “It" and “There"
  • 不清楚的代名詞 Use pronouns clearly (they, which, them, this, it, he, she, etc.)
  • 多餘和無用的詞句 Deleting redundancy and extra words (while maintaining the author’s meaning)
  • 動詞時態變化 Verb tense change within a sentence
  • 不完整的對照比較 Omitting comparisons
  • 主詞和動詞無法對應 Subject and verb agreement

我們修改文法,包括名詞與動詞使用的問題(強勢與弱勢的動詞、動詞形態、動詞/主詞相通)、澄清代名詞、修改並刪除冗詞贅句。我們的編修師能將您的論文修改得更清楚易懂,替換不適當的辭彙,也修正拼字與文法上的錯誤。為了改進您稿子的組織性及清晰度,有必要時我們也會改變句子的順序。我們將需要修改的部分清楚的標明出來供您參考,您可自行決定是否接受我們做的改變。以下是我們在做編修時會做的修改類型 :

  • 被動語態修正 Active voice corrections
  • 使用過多名詞而非動詞 Noun to verb change corrections
  • 使用強勢動詞 Creating strong verbs
  • 避免過度使用 “It" and “There"
  • 不清楚的代名詞 Use pronouns clearly (they, which, them, this, it, he, she, etc.)
  • 多餘和無用的詞句 Deleting redundancy and extra words (while maintaining the author’s meaning)
  • 動詞時態變化 Verb tense change within a sentence
  • 不完整的對照比較 Omitting comparisons
  • ed
  • 主詞和動詞無法對應 Subject and verb agreement
論文編修詳情

華樂絲的英文編修流程是什麼?

華樂絲的編修流程特別著重學術的科技英文寫作與修正港式英語。在此編修流程中,每篇文章都經由兩位編修師及同儕審稿的方式進行雙重校對修稿,以確保編修達到最佳的水準。我們的編修流程不只侷限於修訂英文字句,澄清語意不清的段落、提供文意清晰的用字、改進文章流暢度、闡述特定領域寫作風格的慣例,以及編修師解釋修訂某段落的原因,這些步驟都是為了提升論文的品質,並提供作者實用的寫作建議。

兩段式編修服務

華樂絲的兩段式編修服務,協助香港研究者做好投稿的準備。首先由熟悉特定領域寫作風格指南,且以英文為母語的編修師,依據寫作風格指南進行編修,並針對文章內容給予意見;第二階段再由另一位英文為母語的校稿師修正中式英語。編修師可能會請作者修改某些語意不清的句子,並針對修改送回的論文進行免費的二次編修。對於確保文章的品質而言,能與作者溝通釐清文意是非常重要的。

HOW WE TRANSLATE

沒有人比我們更在乎追求正確的語意、自然流暢的科技英文,同時論文翻譯完成又保留您的論文原意。

  • 翻譯
  • 標準學術英文

華樂絲的翻譯流程是經由兩位翻譯師及一位編修師所負責的三段式翻譯服務 ,每一步驟都是不可或缺的一部分。在稿件完成翻譯後,受過專業訓練的英文母語編修師針對文章內的英文句子進行改寫,因此,我們不是逐字翻譯您的論文,而是使您的文章具有道地學術英文的流暢度。有時我們會主動致電作者,請您協助說明內容文意或專業術語的釋疑。

論文翻譯詳情

SUBMISSION

您正準備要投稿至國際期刊,卻因繁瑣的手續與流程,甚至語言障礙感到困擾嗎? 交給華樂絲,我們的團隊熟知論文投稿的各項細節與規則,能夠讓您以最少的成本,順利完成投稿事宜。

十三年來,華樂絲持續協助台灣學者成功投稿SCI/SSCI頂尖國際期刊!

華樂絲的高品質服務是結合Dr. Steve Wallace累積超過十年先後於台大、清大、中央大學及台大醫學院教授科技英文寫作,與華樂絲團隊長期編修台灣學者的中文論文的經驗而成。秉持著專業服務態度與為學術界奉獻的理想,我們持續透過專業講座、學術課程、寫作出版品、以及與研究者的互動,向學術界提供英文寫作的資源,幫助您完成順利發表研究的榮耀。

期刊投稿服務

在經過英文編輯或者論文翻譯後的研究,您正準備要投稿至國際期刊,卻因繁瑣的手續與流程,甚至語言障礙感到困擾嗎? 交給華樂絲,我們的團隊熟知論文投稿的各項細節與規則,能夠讓您以最少的成本,順利完成投稿事宜。

論文摘要撰寫服務

華樂絲摘要撰寫服務是由專業的技術文章編修師,針對論文的內容,精簡地濃縮出論文精華部份於摘要中。經由三回以上的討論,華樂絲編修師將和作者取得研究重心的共識。在編修作者的論文原稿後,我們將孕育出一篇能引起期刊評審、主編和目標讀者興趣的簡明扼要、一目了然的摘要。

期刊篩選服務

不要因為選擇了錯誤的期刊,而枉費了數個月等待被拒絕的時間。我們的研究會老去,而別人可以搶先出版同樣主題的論文。最近十年來投稿期刊文章的數目大量增加,但是期刊數目維持不變,我們必須要花時間尋找最適合出版我們研究的期刊。如果您因為要開始進行新的研究而沒有時間或是沒有相關資源,就讓華樂絲助您一臂之力。

期刊指引編修服務

排投稿論文是很耗時的。為節省您寶貴的時間,一旦我們收到您的完成文章,我們將仔細閱讀文章或網站內冗長的「投稿須知」,接著進行編排並務求您的稿件符合各期刊之特定格式要求。

0

位以上的台灣學術界師生使用過華樂絲的服務。

0

篇文章在使用華樂絲服務後成功發表於期刊中

期刊投稿詳情

SPEECHES

學術英文寫作指導專家Dr. Steve Wallace老師及華樂絲學術翻譯社團隊經過多年的研究及經驗,網羅來自各領域學者們的分享所整理出來的研究資料,藉由巡迴講座的方式與的研究者們分享這些寶貴的資訊。如果您欲邀請 Dr. Wallace 至貴校演講請前往了解更多演講資訊

更多演講資訊

學術工作坊

  • 學術工作坊 7/26:
    台北醫學大學(不對外開放)
  • 研討會課程A:
    如何撰寫並投稿專業論文至SCI/SSCI期刊
    Coming Soon
  • 研討會課程B:
    學術英文研討會摘要撰寫及簡報課程
    Coming Soon
  • 英語教學課程D:
    如何在台灣的大專院校系統中用英文授課
    Coming Soon
了解工作坊

電子報訂閱

由資深的華樂絲編修團隊每週撰寫新文章,主題來自於學術寫作、發表相關的 各種問題與技巧,只要填入Email就可輕鬆取得!

9:00 am ~ 8:00 pm Mon. to Sun.
台北市大同區長安西路180號3樓
© 2016 Wallace. All Rights Reserved