Home » Blog » 重要的名詞、標題、單字,該如何遵循英文大小寫規則?

重要的名詞、標題、單字,該如何遵循英文大小寫規則?

作者: Wallace


發布日期: 2016 / 5 / 12,

148024

人已瀏覽


重要的名詞、標題、單字,該如何遵循英文大小寫規則?

以下是與華樂絲合作過的客戶

喜歡這篇文章嗎?一起分享給朋友們看看吧!

提問:「請問重要的名詞、標題、用字是否都要遵循首字母大寫原則?」

—國立中興大學副教授

回答:

簡單來說,不須如此。

一般人想到什麼就寫什麼,有時他們如果認為某件事情十分重要或值得注意,便會使用英語大寫。我認為,其實多數人過度使用英語大寫,因為他們不確定適當的使用時機。

現在,我們來好好釐清英語大寫的規則。

句首第一個字母必須大寫,除非該句是出現在另一個句子的括弧裡

句首第一個字母必須大寫,這是非常基本的英語規則。

Example:

Cows love to eat grass (they also feed on corn).

專有名詞必須首字母大寫(即人、事物、地方的名稱)

相信您也十分熟悉這個規則,也就是英語的專有名詞或名稱的首字母必須大寫。

除此之外,規則名詞如果出現在人、事物、地方的名稱中,首字母也必須大寫。因此,Doctor Phil二字必須大寫,但如果只有doctor一個字,則不須大寫。Grand Canyon二字的首字母都必須大寫,若只出現canyon則不須大寫。US Supreme Court要大寫,只出現court不用大寫。

通常,如果規則名詞被用來指稱某個人、事物、地方,首字母就必須大寫。例如:president不須大寫,但President Obama須要大寫。

不過,名詞有時可以單獨大寫,特別是在新聞報導或記者會的場合,這時如果名詞是代指某個專有名詞,且對象明確指稱的是President Obama,便可以使用大寫的President。

Example:

After the meeting, the President took a phone call from the president of India.

然而,如果專有名詞被用來當作一般的名詞、形容詞、動詞,便不須以首字母大寫來表示從該專有名詞衍伸出來的專有名詞或用字。

Example:

Brussels is a city, and brussels sprouts is a food named for that city, but not necessarily from there. Ditto for french friesswiss cheese, manila envelopes, venetian blinds, roman numerals, scotch whiskey, pasteurize, italicize, bohemian, herculean, quixotic, etc.

要注意:您的文書軟體很可能會自動將這些字改成大寫。

專有形容詞必須首字母大寫

如果形容詞是從專有名詞衍伸而來,首字母就須要大寫,例如:Chicago 和 Darwin。

Example:

Your average Chicagoan is not used to such warm temperatures in February.

The Darwinian theory of evolution is always a hot issue.

東西南北方位必須首字母大寫

如果以方位來指稱某個特定的地理位置,這時首字母須要大寫,例如:North、Northeast、Northwest、South、Southeast、Southwest、East、West。

Example:

The Northwest is known for wet climates and snow-peaked volcanoes.

My family is mostly from the East.

不過,如果方位只是用來表示方向或當作形容詞,這時首字母不須大寫。

Example:

My house is on the east side of the river.

I am unaccustomed to the southeastern humidity.

星期、月份、假日、歷史事件或時期必須首字母大寫

Day、month、holiday等字不須首字母大寫,但Monday、May、Easter等字須要首字母大寫。

Example:
The fourth Thursday of every November is Thanksgiving.

History、event、movement、era等字不須首字母大寫,但the Renaissance、the Civil War、the Romantic Period、the Dark Ages須首字母大寫。

請注意:這裡的the「不須」大寫,因此正確寫法是the Civil War,而不是The Civil War。

種族、民族、國籍、語言、地區、政治或社會群體必須首字母大寫

在一般情況下,whites 和blacks是以小寫表示,但Caucasian和African American必須首字母大寫。然而,這類用字有時會引發爭議,所以如果是特別指涉某個種族,便會使用首字母大寫White和Black來表示。

請注意:這個規則並不適用所有情況,可能某些格式書寫指南會規定使用首字母大寫。

出現於專有名詞前或代稱專有名詞的親屬關係必須首字母大寫

除非出現在專有名詞前方,否則親屬關係(例如:aunt、uncle、grandma、grandpa)不須首字母大寫。

Example:

Aunt Jane, Uncle Albert, Grandma Judy, Grandpa Joe.

如果是用來代稱某個專有名詞,這類親屬關係用字可以使用首字母大寫,例如:

Example:

Please don’t tell Grandpa we are out of jelly beans.

When Mom finds out you ate them all, she’s going to be mad.

不過,如果親屬關係用字的前方出現my、the、our等字,首字母便不須大寫,因為my、the、our等字不會出現在專有名詞之前。

Example:

Please don’t tell my grandpa we are out of jelly beans.

When our mom finds out you ate them all, she’s going to be mad.

出現於專有名詞前方的職稱必須大寫,但職業和企業組織稱謂不須首字母大寫

如果稱謂出現於專有名詞前方,首字母就必須大寫。

Example:

Ted Smith, doctor of optometry

Barack Obama, president of the USA

Hilary Clinton, senator of New York

我必須再次強調,出版社也可能自有一套特定的大小寫書寫規定。

作品標題與副標題必須首字母大寫

書籍、期刊、報紙等作品的標題必須首字母大寫。標題中每個字皆須首字母大寫,除了to、冠詞a、an、the、少於五個字母的連接詞from、for、of、and、in不須大寫,除非這些字出現於標題句首或句尾,或是出現於副標題的句首或冒號後方。

然而,如果名詞或動詞少於五個字母,首字母仍須大寫。

Example:

A Diamond Is Forever

Under the Dome an Affair to Remember

An End to Live For

科學用語的首字母大寫規則

每個學科領域都自有一套書寫規範,規定哪些字必須大寫,通常科學寫作會盡量避免使用大寫名詞。以下列出一些通用原則:

動植物的門、綱、目、科、屬必須首字母大寫並使用 斜體。不過,生物的「種」則不須首字母大寫。

Example:

Homo sapiens

除非物理定律、定理、原理、常數有出現人名,否則首字母不須大寫。

Example:

special theory of relativity; Boyle’s law; the third law of thermodynamics; Avogadro’s number

關於網路的用詞

目前,網路用詞的首字母大寫規則仍然爭論不斷。大多數的字典會對Internet和Web使用首字母大寫,其他相關用字也會以首字母大寫表示,例如:World Wide Web(通常簡寫為Web)、Web page、Web site。

天文用語

天體名稱必須首字母大寫,例如:Mars、Saturn、the Milky Way。然而,除非句中已提及其他(大寫的)天體名稱,否則earth、moon、sun等字通常不須首字母大寫。

Example:

I like it here on earth.

It is further from Earth to Mars than it is from Mercury to the Sun.

首字母大寫的最佳建議:如有疑慮,勤查字典

各家書寫格式指南可能會採用不同的首字母大寫規則,例如:科學寫作這個領域就可能出現許多不同的規範,因此一定要搞清楚投稿的對象為何。不過,以上所介紹的規則仍然可適用於大多數的英語環境。

 

額外相關閱讀推薦:

  1. 如何在學術論文寫作中運用首字母縮寫和縮略詞
  2. 如何正確使用these、they與each other?
  3. 如何在學術寫作中,正確的使用冒號
  4. 如何正確使用形容詞和名詞
英文Media和Medium複數還是單數?
如何避免英文研究結果濫用show(呈現)一字?

Author

  • Wallace

    創於2003年,擁有20年的資深英文編修、中英翻譯以及期刊投稿經驗,華樂絲專門為全台碩博士學者們提供高水準的學術服務品質。位於台北,華樂絲擁有最大的英文編修和中英翻譯團隊以及提供最豐富的免費線上學術資源,包括學術部落格文章和學術期刊。華樂絲精通各大學術領域和期刊風格,並且擁有法國ISO的優良品質認證,提供全台客戶安全有保障的服務。


希望我們的英文寫作、英文文法教學及論文期刊投稿指導文章有幫到您!

若有英文編修需求,請試試我們的免費300字試用服務,華樂絲英文編修品質絕對會讓您滿意:

立即體驗免費英文編修300字試用服務

部落格分類標籤:

訂閱電子報

提供英文文法、中英翻譯、英文寫作技巧以及碩博士生涯規畫等,專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容。每週自動寄送至您指定的Email信箱,隨時都能取消訂閱。

超過 315,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱

文章搜尋
演講活動

2020.11.27 - 國立臺北科技大學

2020.11.19 - 工業技術研究院

2020.11.17 - 國立臺灣大學

2020.6.16 - 工業技術研究院人力處

2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心

邀請Dr. Steve Wallace演講