Home » Blog » 工程與科學論文中常誤用的英文字彙

工程與科學論文中常誤用的英文字彙

作者: Wallace


發布日期: 2012 / 3 / 9,

9411

人已瀏覽


工程與科學論文中常誤用的英文字彙

以下是與華樂絲合作過的客戶

喜歡這篇文章嗎?一起分享給朋友們看看吧!

有些寫作錯誤是人人都會犯的,常在論文中反覆出現。字彙使用錯誤非同小可,因此在此為各位整理刊出。

常被誤用的字

Affect / Effect

“Affect” 是動詞,表示「去影響」。

範例:Heavy flooding will affect the local economy.

“Effect” 是名詞,表示「受影響的結果」。

範例:A ripple effect

Data / Datum

Data是複數名詞,使用時前後文應維持一致,例如:These data are . . .

如果所述資料為單數,則應使用datum,或指稱該項數據資料為this measurement。

所謂data常是由測量電腦模擬、計算結果所得,一般而言較不具有可信度(雖然許多研究者對測量結果比對電腦計算結果更有信心),因此如何精確使用這些字 詞、用以區分各項數據資料便顯得相當重要。

電腦模擬結果可被稱為model、calculation、或者simulation,應避免使用 observation(s) 或data 來稱呼計算結果。

That / Which

介紹非關鍵性資訊時應使用which(並於其前加上逗號)。

範例:Resistors, which often blue colored, are common elements in electronic circuits.

在上面這個範例中,「often blue colored」和電阻是否在電路中發揮作用、或電阻是否常被使用並無關聯。

介紹關鍵資訊時應使用 that(不需逗號)。

範例:A resistor that has fire rising from it is in danger of failing.

在這裡,敘述特定電阻「has fire rising from it」是句子中的關鍵。

Resonant

Resonant一字不能用來敘述頻率;指涉頻率時應使用「resonance frequency」,而共振的電路、或系統,才是resonant。

Factor

若回歸基本使用方式,factor 一字,一般而言指一個代數或數字、能被其他代數或數字相乘(因數)。在其他(非數學)文本中,常被用作一個工程學上的慣用字。

Differentiate / Distinguish

盡量避免用differentiate來表達意欲以distinguish表達的文意;因為differentiate一字在數學分析中具有更特定的意義。

Insure / Assure / Ensure

To insure 意思是付款給保險公司、進行某方面的「投保」; to assure 是去說服、或給予某人「保證」; to ensure 是進行某作為,以「確保」特定結果或情狀會發生。應特別注意避免混淆以上三者。

造句時避免使用 current flows 的用法

許多科學家堅持電荷(charge)才會流動,雖然言語上我們常說「電」「流」(current flows)。寫作上時只要進行小小地修正,就能避免造成不必要的爭議。

範例:the current that flowed in R1 可以寫成 the current in R1

許多工程師喜歡說自己找到了「最適解」(optimum value(s))

Optimum 一字意指最可能的、最佳的,常在變分法和其他函數計算中出現,稱為「極值」。用optimum來形容此解的適切性,是有點過度濫用了。

避免將this一字做為代名詞單獨使用

範例: This is discussed later.

只需多加一個名詞明確指出this指涉的是什麼:

  1. this feature
  2. this circuit
  3. this problem
  4. this approach

避免使用過度口語化的說法,例如:

  1. 以connect 取代hook up。
  2. 以apparatus、system、circuit取代set up。
  3. 以damage、destroy取代burn out。
  4. 以report、essay、document取代write up。

基於事實寫作的基礎,作者需對學位和職稱進行區分。

舉例而言,doctor 是指稱醫生時的慣用詞,但醫生並不是唯一擁有博士學位(doctoral degree)的職業,許多領域的資深從業人員(例如科學、藥學、心理學、歷史、工程學、宗教學等等)都擁有博士學位。

記者常以誇張筆法寫作,試著讓新聞報導讀起來更驚人、更生動或更有趣。

舉例而言,我們常在文章報導中讀到某間公司的股票價值、股市指數等等「暴跌」,其實只 跌了2%,事實上,以指數漲跌的幅度而言,2% 只是九牛一毛。如果一整篇文章都以誇張語氣寫成,在真正需要強調的地方就無法使出相對力道。

相關文章推薦:如何選用適當的詞彙來增強語氣?十個學術寫作常用的單字

介紹一系列項目時,應避免使用secondly和thirdly去條列內容。

最好用平行結構的first、second 和 third。或者,使用 (1)、(2) 和 (3) 條列出大綱,並使用縮排。

使用不定冠詞時,應使用a或an?

使用不定冠詞時的規則:

  1. 不定冠詞後面連接的詞首字為子音字時使用a;
  2. 不定冠詞後面連接的詞首字為母音字(a, e, i, o, u)時使用an。
  3. 如果後面連接的字詞是縮寫或數字,則考慮該字的發音為母音或子音。

範例:

  1.  a USP (USP = you ess pea) ,首字雖然是母音字,卻發子音。
  2. an MRI (MOV = em are i) ,首字雖然是子音字,卻發母音。
  3. an RS-232 (RS = are es),首字雖然是子音字,卻發母音。
  4. a 1N4004 (1N = won in) ,首字發子音。
  5. an 1800 V (1800= ate teen hundred) ,首字發母音。

有些字詞首字不發音,此時考慮語詞中第二個字母的性質。

範例:

  1. an honor
  2. an hour

如何使用連接詞 or

英文中,同個連接詞or有兩種截然不同的意義:

1. 包含性的or,只要提及的數個項目中,至少有一項為真,即可成立。

範例:any one or more of the following: W, X, Y, or Z

當選項只有兩個,包含性的or,能以下列方式表示。

範例:W or X, or both、W and/or X

2. 排他性的or,在提及的數個項目中,若只有一項為真,則其他項均不成立。

範例:one, and only one, of the following: W, X, Y, or Z

當選項只有兩個,排他性的or,能以下列方式表示。

範例:either W or X, but not both

雖然英文語義上有些許造成混淆的地方,or一詞在邏輯學中作為數理名詞時,字義是絕對的,永遠代表包含性的or。邏輯學是數位科技及程式運算的基礎,而電腦 科技已經革命性的改變了我們的日常工作方式。從哪裡看得出來?當使用電子資料庫搜尋資料時,OR指令永遠代表包含性的or。

然而,不同領域亦有其慣用的or字義;普遍說來,物理學家和數學家常傾向使用包含性的or,而律師則習慣使用排他性的or。有趣的是,學習法律的人似乎沒有發現自己慣用的排他性用法,不僅與數理定義和電子資料庫的字義相悖,甚至是和一般英文文法慣用的字義相悖。

舉例而言,當一個標示上寫著:Cell phones or eating prohibited

難道同時在教室使用手機及吃東西就是被允許的嗎?當然不是。單獨使用時,or應被視為包含性的字義。

 

額外相關閱讀推薦:

  1. 七個提升資訊工程論文曝光率與影響力的秘訣
  2. 科學寫作用語
  3. 容易混淆的論文用字解析 -【地理、地球科學研究篇】
  4. 十大生命科學類論文中常見的文法錯誤
如何以文獻回顧與文獻探討三步驟來展現自己的貢獻
永久性(Archival Sources)類型資料的定義及在英文論文裡引用的技巧

Author

  • Wallace

    創於2003年,擁有20年的資深英文編修、中英翻譯以及期刊投稿經驗,華樂絲專門為全台碩博士學者們提供高水準的學術服務品質。位於台北,華樂絲擁有最大的英文編修和中英翻譯團隊以及提供最豐富的免費線上學術資源,包括學術部落格文章和學術期刊。華樂絲精通各大學術領域和期刊風格,並且擁有法國ISO的優良品質認證,提供全台客戶安全有保障的服務。


希望我們的英文寫作、英文文法教學及論文期刊投稿指導文章有幫到您!

若有英文編修需求,請試試我們的免費300字試用服務,華樂絲英文編修品質絕對會讓您滿意:

立即體驗免費英文編修300字試用服務

部落格分類標籤:

訂閱電子報

提供英文文法、中英翻譯、英文寫作技巧以及碩博士生涯規畫等,專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容。每週自動寄送至您指定的Email信箱,隨時都能取消訂閱。

超過 315,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱

文章搜尋
演講活動

2020.11.27 - 國立臺北科技大學

2020.11.19 - 工業技術研究院

2020.11.17 - 國立臺灣大學

2020.6.16 - 工業技術研究院人力處

2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心

邀請Dr. Steve Wallace演講