Home » Blog » 在英文研究論文中正確使用數字單位空格

在英文研究論文中正確使用數字單位空格

作者: Wallace


發布日期: 2018 / 3 / 9,

184437

人已瀏覽


在英文研究論文中正確使用數字單位空格

以下是與華樂絲合作過的客戶

喜歡這篇文章嗎?一起分享給朋友們看看吧!

提問:「每當寫作遇到數字和度量單位時,我總是不太確定該如何正確的呈現,是否可以請您解說一下呢?」

交通大學 資訊工程學院博士生

回答:

我們將會針對在研究寫作上使用數字及其度量單位,提供以下十個注意事項:

  1. 數值與單位的位置

一般來說,每一次單位的出現都應置於數值之後。在表達所有具有尺寸大小的數值時,必須使用其特有的單位。然而,在呈現數字的表格中,如果所有數值都使用相同的單位,單位名稱必須標明於表格欄位的頂端。如果某一句話中的兩個數字使用相同的單位,請在兩個數字的後面個別都標示上單位名稱,例如:「frequency between 2 kHz and 5 kHz頻率介於兩千赫茲和五千赫茲之間」。

  1. 書寫單位的全名

在書寫所有的單位(非縮寫單位)時,包括單位名稱是以人名命名的情況,第一個字母皆應小寫。因此,單位的書寫方式為「ohm、farad、coulomb、volt、ampere、hertz歐姆、法拉、庫倫、伏特、安培、赫茲」。

  1. 單位的縮寫

使用以人名命名的縮寫單位名稱時,單位名稱的第一個字母要大寫,其他單位名稱的第一個字母一律小寫。只有10+6 以上的度量詞首需要大寫的縮寫,例如:「M = 10+6」、「G = 10+9」。特別要注意詞首「m」表示的是「10-3」,而「M」表示的是「10+6」。大寫「M」和小寫「m」之間的有九個等級數量的差別。某些美國電容器的製造商經常使用「mF」或「MF」來表示(microfarad),其實這樣的表達方式是不正確並且誤導讀者。

  • 「kilohertz千赫茲」的正確縮寫應為「kHz」,只有「H」需要大寫。
  • 請注意「second秒」的正確縮寫應為「s」,而非「sec」。
  • 單位名稱的單複數形式均使用相同的縮寫。
  • 單位名稱的縮寫後不可加上句號,除非其位於句末。
  1. 數字與單位之間空格的使用

數字跟單位之間必須留一個空格,3千赫茲的書寫方式應為「3 kHz」,而非「3kHz」。

  • 在現代的文書處理器中,數字和單位之間應使用不斷行空格,因此數字和單位永遠會出現在同一行。
  • 度量詞首和基本單位之間沒有空格。

別忘記訂閱我們的電子報取得最新論文寫作技巧文章喔!

  1. 單位不能拿來修飾名詞

留意以下的表達方式,「The signal generator had a 17 kHz frequency」,當度量單位「kHz」為名詞,不可用來修飾另一個名詞「frequency」,正確的表達方式應為: 「The signal generator had a frequency of 17 kHz 」。這類問題經常出現在表達長度或厚度的情況中,像是:「7 cm long」,正確的表達方式應為:「7 cm in length」、「the length is 7 cm 」或「having a length of 7 cm」。

  1. 表格或圖片中的座標軸的單位要明確

避免類似volts x 10-3的標註於圖表的座標軸上或表格內的欄位,這樣的表達方式很不清楚,是希望讀者自己作數字的相乘,還是乘法的運算已經完成了?

  • 也許圖表座標軸上或內文欄位中的數字「4」意指的是4000 V,在這樣的情況下,應該寫成4 kV。
  • 也許圖表座標軸上或內文欄位中的數字「4」意指的是004 V,結果是4 x 10-3。在這樣的情況下,應該寫成4 mV。
  1. 單位的寫法依時代更迭

千萬不可使用重複的度量詞首。例如:在古老的美國文學中,或許可以發現小電容容量「micro-micro-farad」的表示方式為「µµF」(或是更糟糕的方式:「mmF」),而現今我們所偏好使用的單位名稱是以「pF」的縮寫名稱代表「picofarad」。

  1. 單位中的母音字母保留或刪除?

書寫公制單位的全名時,應將以母音結尾的度量詞首與以母音開頭的基本單位名稱作連接,並且保留這兩個母音。在以下例子中,皆為例外的情況:

  • 使用「kilohm」(千歐姆),而非「kiloohm」。
  • 使用「megohm」(兆歐姆),而非「megaohm」。
  • 使用「hectare」(公頃),而非「hectaare」。
  1. 單位大小寫與其出現位置有關

「alternating current、direct current和root-mean-square交流電、直流電和均方根值」正確的縮寫方式應為小寫:「ac、dc、rms」。但是,如果這些詞語 出現在標題中,或者為句子的第一個字,那麼整個縮寫都必須大寫:「AC、DC、RMS」。

  1. 某些科學家、物理學家和工程師使用「micron」這個字來表示「micrometer」確切的稱呼,其縮寫為「µm」。

應避免使用「micron」這個字,因為它是技術面的俚語。

 

額外相關閱讀推薦:

  1. 英語學術寫作中容易搞錯的年份與數字用法
  2. 以表格呈現數據
書評:關於科學界的路論文寫作學習方法
正確使用統計學上的多變量分析Multivariate和Multivariable

Author

  • Wallace

    創於2003年,擁有20年的資深英文編修、中英翻譯以及期刊投稿經驗,華樂絲專門為全台碩博士學者們提供高水準的學術服務品質。位於台北,華樂絲擁有最大的英文編修和中英翻譯團隊以及提供最豐富的免費線上學術資源,包括學術部落格文章和學術期刊。華樂絲精通各大學術領域和期刊風格,並且擁有法國ISO的優良品質認證,提供全台客戶安全有保障的服務。


希望我們的英文寫作、英文文法教學及論文期刊投稿指導文章有幫到您!

若有英文編修需求,請試試我們的免費300字試用服務,華樂絲英文編修品質絕對會讓您滿意:

立即體驗免費英文編修300字試用服務

部落格分類標籤:

訂閱電子報

提供英文文法、中英翻譯、英文寫作技巧以及碩博士生涯規畫等,專為台灣碩博士生與研究者量身打造的學習內容。每週自動寄送至您指定的Email信箱,隨時都能取消訂閱。

超過 315,000 名中港台碩博士生與研究人員訂閱

文章搜尋
演講活動

2020.11.27 - 國立臺北科技大學

2020.11.19 - 工業技術研究院

2020.11.17 - 國立臺灣大學

2020.6.16 - 工業技術研究院人力處

2020.2.6 - 國立交通大學產學運籌中心

邀請Dr. Steve Wallace演講